Jump-Gate Forum Index Jump-Gate
Discussion forums
REGISTER and get our Newsletter (no spam)
and additional services which we will launch soon

 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

nous parlerions francais!
Goto page Previous  1, 2, 3  Next
 
This forum is locked: you cannot post, reply to, or edit topics.   This topic is locked: you cannot edit posts or make replies.    Jump-Gate Forum Index -> French Language
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Alek 95
Guest





PostPosted: Wed May 04, 2005 8:14 pm    Post subject: Reply with quote

Anonymous wrote:
sorry i can't to send p.m because i don't register


guest = Alek 95 Razz
Back to top
Eline



Joined: 12 Feb 2005
Posts: 36
Location: Israel

PostPosted: Fri May 06, 2005 9:14 pm    Post subject: hi Reply with quote

Anonymous wrote:
sorry i can't to send p.m because i don't register

Sad
Back to top
View user's profile Send private message
Julien



Joined: 10 Feb 2005
Posts: 388
Location: Germany / France

PostPosted: Fri May 06, 2005 9:25 pm    Post subject: Reply with quote

Anonymous wrote:
sorry i can't to send p.m because i don't register


Come on, it ain't that hard Rolling Eyes
Back to top
View user's profile Send private message
Kevin



Joined: 07 May 2005
Posts: 5
Location: Bruxelles

PostPosted: Sat May 07, 2005 8:39 pm    Post subject: Re: réparation Reply with quote

Julien wrote:
J'apprends à parler français ... mon ami et moi, nous nous voyons à Marseille et en Provence au printemps

(...) mon ami et moi nous voyons à Marseille (...)

is good as well, without the comma ^^
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
Alek 95
Guest





PostPosted: Mon May 09, 2005 4:38 pm    Post subject: Reply with quote

julien je veux bien m'enregistré c'est ce que j'ai fai d'ailleur mais le probleme c'est que j'ai recu un e-mail en de redemandant d'envoyer un truc je sais pas où Crying or Very sad
Back to top
Alek 95
Guest





PostPosted: Mon May 09, 2005 4:41 pm    Post subject: Reply with quote

Julien je voudrais bien m'enregistrer mais le problème c'est que je dois revoyer une permission de participer a ce forum
Back to top
Alek 95



Joined: 09 May 2005
Posts: 3
Location: Paris

PostPosted: Mon May 09, 2005 5:36 pm    Post subject: Reply with quote

non voila julien it's good Laughing
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
Temp.
Guest





PostPosted: Wed May 11, 2005 12:07 am    Post subject: Reply with quote

Kevin - Julien said it was "nous nous voyons" because that means they saw each other, if that is what the person meant. Although I can see your point if you think it it nous voyons.. but then it would be the past tense. Wink


Alors, bonjour tout le monde. Je suis americaine. J'ai 19 ans, et j'etudie le français pour 5.5 ans. Smile Mais je pense que je parle mauvais. J'etudie le Russe aussi! Je voudrais parler avec quelqu'un qui parle le français. Si tu voudrais parler avec moi, envoyez-moi un message ici, s'il vous plait!

Katya

PS I have registered. My username is TuEsPartout, but I am waiting to have my account activated. Rolling Eyes
Back to top
Temp.
Guest





PostPosted: Wed May 11, 2005 12:09 am    Post subject: Reply with quote

correction - " si vous voudriez"
Back to top
Guest






PostPosted: Thu May 12, 2005 1:08 pm    Post subject: Reply with quote

Temp. wrote:
Kevin - Julien said it was "nous nous voyons" because that means they saw each other, if that is what the person meant. Although I can see your point if you think it it nous voyons.. but then it would be the past tense. Wink

Well, to be more accurate, mon ami et moi is repeated by the first nous, so it's not obligatory to use it the second time if you skip the comma. The present tense is then used you to indicate the future, which is correct.

My english is not quite good, but I can help you correct your sentences here :

Quote:
j'etudie le français pour 5.5 ans
With pour used like this, people would understand that you are studying french during the next 5.5 years (I guess that's not what you meant). Use the word depuis instead of pour when you talk about a period of time in the past.

Quote:
je parle mauvais
je parle mal ou je ne pas parle pas bien

Quote:
Si tu voudrais parler avec moi
This is a difficulty of the french language with which even the french children have a hard time ; you must use "l'imparfait" (I don't know how to say it in english), and not "le conditionnel".
-> si vous voudriez
It's always like this when you have if condition, then blablah

Rest is Orl Korrect !

Quote:
PS I have registered. My username is TuEsPartout, but I am waiting to have my account activated. Rolling Eyes

You need to click on the link in the email you have been sent after your registration.
Back to top
Kevin



Joined: 07 May 2005
Posts: 5
Location: Bruxelles

PostPosted: Thu May 12, 2005 1:09 pm    Post subject: Reply with quote

I forgot to log in :/

I pasted a sentence at the wrong place, here's the correction of my message above :
Kevin wrote:
Katya wrote:
si vous voudriez

This is a difficulty of the french language with which even the french children have a hard time ; you must use the present tense ou "l'imparfait" (I don't know how to say it in english), and not "le conditionnel".
-> Use si vous voulez or si vous vouliez
It's always like this when you have if condition, then blablah
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
Italy
Guest





PostPosted: Tue May 24, 2005 2:56 pm    Post subject: Bonjour! Reply with quote

Bonjour, je m'appelle Stephanie, je suis americaine, mais j'abite en Italie, je parle bien italien, mais je ne parle pas français, je voudrai apprendre, c'è qualcuno qui che parla italiano oppure inglese? is there someone here that speaks italian?
Back to top
Guest






PostPosted: Wed May 25, 2005 8:54 am    Post subject: Reply with quote

Ciao Sthephanie!!!!
Mi chiamo Mauro e sono italiano,abito a Torino.
Sono capitato in questo sito perchè ho iniziato a studiare il francese ^__^
Se hai voglia di scrivere la mia mail è:
m.spandre@virgilio.it ...............puoi scrivere in inglese...........anzi sarebbe meglio così miglioro il mio scarso inglese
Back to top
angel



Joined: 11 Aug 2006
Posts: 4

PostPosted: Fri Aug 11, 2006 6:44 pm    Post subject: hi alek 95 Reply with quote

my name is angel et je ne parle bien francaise mais je parle englaise tre bien.pouvez vous m'aidez avec francaise et je t'aidez en englaise.j'ai 17 ans aussi
Back to top
View user's profile Send private message
ashnikes



Joined: 13 Aug 2006
Posts: 5
Location: Georgia

PostPosted: Sun Aug 13, 2006 11:44 am    Post subject: Reply with quote

Hi angel, would you reccomend any good books in french I should pick up and read?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
This forum is locked: you cannot post, reply to, or edit topics.   This topic is locked: you cannot edit posts or make replies.    Jump-Gate Forum Index -> French Language All times are GMT
Goto page Previous  1, 2, 3  Next
Page 2 of 3

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group